“Gone fishing”

Toen we in de Verenigde Staten van Amerika woonden vond ik “Gone fishing” één van de grappigste uitdrukkingen die ik leerde kennen. Gedurende de tijd dat we in Georgia woonden zag je het bordje “Gone fishing” vaak op de deur hangen als winkels gesloten waren. Na een tijdje had ik in de gaten dat dit niet letterlijk was bedoeld …

Viktor bedoelt het wel letterlijk, bekijk de prachtige foto reportage over Viktor maar eens. “Gone fishing” for good …

“Gone fishing” is an English idiom that is used in reference to someone who is completely unaware of all that is going on in his or her immediate surroundings. The person described in this manner has checked out from reality and may be daydreaming of just simply ignorant of the people and things in the vicinity. In other cases, the term can be used to describe someone who has taken an opportunity to get away from the rigors of daily life. This expression first found footing in America in the 20th century and is taken from the signs commonly placed on local store windows indicating that the shopkeepers weren’t around to do business.